Modele de lettre commerciale en italien

Aujourd`hui, nous allons adopter une approche plus pratique pour introduire l`écriture en italien et comparer les différences dans l`utilisation de la langue formelle, informelle ou semi-formelle dans les lettres, e-mails, ou d`autres formes de communication écrite. Je tiens à vous remercier pour cet article. Je parle italien en dialecte napolitain. Mes parents n`ont pas du tout éduqué immigré aux USA en 1958. Mes parents étaient déterminés à éduquer leurs enfants dans les deux langues. Ils ont envoyé est à une école italienne Dante Allegeri chaque samedi pendant plus de 15 ans. On n`a pas appris l`ethicate des affaires. Mon cheminement de carrière a été dans le secteur d`importation principalement portant des vêtements. Au cours des 5 dernières années, j`ai été béni de travailler pour une société italienne basée et vos articles sont comme trouver de l`or.

Mes plus sincères remerciements pour votre travail. Dans la ligne suivante, nous écrivons le nom de la personne à qui la lettre est adressée à l`aide de la formule: l`écriture d`une lettre formelle n`est jamais une tâche facile, sauf si vous êtes un professionnel formé, et il est encore plus difficile, bien sûr, si vous avez à le faire en italien. Dans une lettre formelle, il est important d`utiliser les formules d`ouverture et de fermeture correctes, et d`utiliser le langage formel approprié. Voici un formulaire que vous pouvez utiliser pour un large éventail de lettres formelles. Nous allons prendre un pas à la fois et progressivement le construire dans une lettre échantillon complet. 1. la ville ou la ville à partir de laquelle vous envoyez la lettre doit être en haut à droite, suivie d`une virgule, puis le jour du mois (en chiffres), le nom du mois (de préférence en lettres sans capital au début), et l`année (en chiffres) : Une lettre d`affaires en italien est complètement différente de celle en anglais. Alors que celui en anglais a un Lexis plus simple et standard, une lettre d`affaires en Italien jouit de toute la gamme de mots d`affaires offerts par la langue italienne. Pour aider votre compréhension de ce côté du sujet, une lettre d`affaires en anglais commence souvent par le mot Dear Company, cher Monsieur et ainsi de suite, tandis qu`une lettre d`affaires en Italien commencent avec Spettabile DITTA (chère compagnie) ou gentilissimo, egregio, Illustrissimo, Le Pregiatissimo. Ce sont des adjectifs superlatifs basés sur le genre de personne ou d`entreprise que vous écrivez.

Par exemple, si vous devez envoyer une lettre d`affaires à un riche directeur général d`une société, vous devez utiliser egregio Dottor, tandis que, si vous devez envoyer une lettre formelle en Italien à un professeur d`université, vous devez utiliser Pregiatissimo ou illustrissimo. 5. le contenu de la lettre s`appelle Il Corpo della lettera. Voici où les problèmes commencent vraiment: la langue change beaucoup en fonction du sujet de la lettre et du destinataire. Si vous écrivez une lettre de plainte à une entreprise ou si vous voulez commencer ou vous retirer d`un contrat, la langue serait extrêmement bureaucratique (en italien, nous l`appelons burocratese). Si vous voulez réserver un hôtel, d`autre part, vous aurez besoin d`utiliser beaucoup de conditionnals, par exemple vorrei prenotare (je voudrais réserver), Vorrei sapere se (je voudrais savoir si): Vorrei sapere come si scrive Una lettera formale soprattutto Il Corpo della lettera. Per esempio Una lettera della disdetta. Grazie le cours d`italien d`affaires développera vos compétences et améliorera votre confiance lors des présentations, des réunions et des négociations contractuelles.

— Posted on February 18, 2019 at 2:58 am by